Zobacz temat
Spolszczenie v9
|
|
jantom |
Dodany dnia 29.04.2016 17:57:29
|
Weteran Postów: 3460 Pomógł: 123 Data rejestracji: 31.03.2005 20:10 |
Na mnie nie ma co zbytnio liczyć, bo i tak się nosem podpieram. 1,5 etatu plus uczelnia = permanentny brak czasu. |
|
|
Wścibski Gość |
Dodany dnia 23.11.2024 12:42:54
|
Pan Kontekstualny Postów: n^x Data rejestracji: Zawsze |
|
IP: localhost | |
krystian1988 |
Dodany dnia 29.04.2016 23:31:19
|
Zaawansowany Postów: 1187 Pomógł: 100 v7.02.07 Data rejestracji: 07.05.2009 17:37 |
Hymm no szkoda zacznę dalej sam i może ktoś się będzie dorzucał o ile jeszcze ma ktoś jakieś chęci
|
|
|
hoopak |
Dodany dnia 05.05.2016 23:01:52
|
Bywalec Postów: 639 Pomógł: 21 v7.02.04 Data rejestracji: 05.02.2008 21:16 |
W czerwcu może znajdę trochę czasu na tłumaczenie. Ale nie mogę niestety obiecać . |
|
|
khaman |
Dodany dnia 06.05.2016 18:19:16
|
Postów: 2507 Pomógł: 78 Data rejestracji: 26.06.2007 12:11 |
Ja bym coś ruszył, ale z wolnym czasem jest kiepsko.. Mogę ewentualnie postarać się robić poprawki.
Posty pomocne oznaczaj jako pomógł Nie pomagam na PW/GG | Brak stopki = brak pomocy
|
|
|
krystian1988 |
Dodany dnia 06.05.2016 20:14:20
|
Zaawansowany Postów: 1187 Pomógł: 100 v7.02.07 Data rejestracji: 07.05.2009 17:37 |
Ja już w miarę wolnego czasu robię: https://github.co...le-master/ |
|
|
jantom |
Dodany dnia 26.07.2016 22:44:41
|
Weteran Postów: 3460 Pomógł: 123 Data rejestracji: 31.03.2005 20:10 |
Co wolimy: Newsy czy Aktualności? Bo nie wiem, czy wprowadzać nowe, czy pozostać przy starym... Ja optuję za nowym (Aktualnościami) BTW Teraz zacząłem szukać i okazało się, że inni też coś robią tylko... Dlaczego zapominacie o łączeniu swoich gałęzi z główną? Dzisiaj zobaczyłem, że częściowo zdublowałem robotę z dwoma osobami :/ Edytowane przez jantom dnia 27.07.2016 00:16:46 |
|
|
Pieka |
Dodany dnia 27.07.2016 00:51:41
|
Postów: 19882 Pomógł: 767 v7.02.03 Data rejestracji: 23.02.2005 18:12 |
Aktualności będą bardziej po naszemu
Jestem jaki jestem
|
|
|
jantom |
Dodany dnia 27.07.2016 11:07:20
|
Weteran Postów: 3460 Pomógł: 123 Data rejestracji: 31.03.2005 20:10 |
Ciekawe, jak reszta będzie się na to zapatrywać. Przypominam: Nie chować się z robotą, tylko prosić o łączenie gałęzi z PHP-Fusion Locales! Dalej niż katalog infusion nie chce mnie się zaglądać (nie wyrobię się, korzystam z możliwości odpoczynku od Javy), poza plikiem currency.php - temat mnie zaciekawił. |
|
|
krystian1988 |
Dodany dnia 28.07.2016 12:27:48
|
Zaawansowany Postów: 1187 Pomógł: 100 v7.02.07 Data rejestracji: 07.05.2009 17:37 |
Połączyłem ale gdzieś straciłem parę plików
|
|
|
jantom |
Dodany dnia 28.07.2016 17:25:14
|
Weteran Postów: 3460 Pomógł: 123 Data rejestracji: 31.03.2005 20:10 |
Dzięki! Za to dzisiaj poznajdowałem tyle na "twardo" powpisywanych tekstów, że będę musiał inne łatki przygotować Przy newsach szczególnie się popisali. Plikami się nie martw - jak robiłem teraz tłumaczenia, to okazało się, że w międzyczasie pozmieniali nazwy zmiennych, połączyli pliki etc etc etc. Ogólnie - bajzel.Część plików na nowo do przetłumaczenia, to wiem na 100%. |
|
|
krystian1988 |
Dodany dnia 28.07.2016 23:29:55
|
Zaawansowany Postów: 1187 Pomógł: 100 v7.02.07 Data rejestracji: 07.05.2009 17:37 |
Ja miałem dużo zrobionych na lapku ale gdzieś to poszło a to że tam zmieniają to raz na 4 dni trzeba patrzeć oczywiście jak czas pozwala to będę dołączał od siebie aaa no i popatrz jak możesz czy coś tam mam źle
|
|
|
jantom |
Dodany dnia 02.08.2016 22:43:28
|
Weteran Postów: 3460 Pomógł: 123 Data rejestracji: 31.03.2005 20:10 |
To (raczej) ostatnie moje tłumaczenia czekają na (nie)przyjęcie, raczej to wszystko, co w najbliższym czasie zdołam przetłumaczyć. Wybaczcie, Java czeka. Nie jestem z niej orłem, a moja uczelnia nad wyraz ją lubi. |
|
|
krystian1988 |
Dodany dnia 07.08.2016 21:01:49
|
Zaawansowany Postów: 1187 Pomógł: 100 v7.02.07 Data rejestracji: 07.05.2009 17:37 |
Po wrzuceniu paczki z localami i ponownej... od zera instalacji na dzień dobry posypało błędami ciekawe co i gdzie się posypało.. czy to wina nasza czy gdzieś w PF
|
|
|
jantom |
Dodany dnia 08.08.2016 20:28:35
|
Weteran Postów: 3460 Pomógł: 123 Data rejestracji: 31.03.2005 20:10 |
Na moje to rozjazd naszych plików - tych najstarszych, których jeszcze nikt ponownie nie ruszył. Testowałem na swoich plikach i nic nie mam. Nie ruszałem dalej. |
|
|
Xyroqs |
Dodany dnia 08.05.2017 22:01:18
|
Przedszkolak Postów: 11 Pomógł: 1 v9.03.80 Data rejestracji: 02.08.2008 13:49 |
Zapraszam chętnych do pomocy w tworzeniu spolszczenia dla PHP-Fusion 9. Pliki językowe poprawione (przystosowane do stabilnej wersji 9.0) i w pełni gotowe do tłumaczenia. https://github.co...ter/Polish |
|
|
khaman |
Dodany dnia 10.05.2017 22:42:18
|
Postów: 2507 Pomógł: 78 Data rejestracji: 26.06.2007 12:11 |
Pliki językowe poprawione (przystosowane do stabilnej wersji 9.0) Super. Sam poprawiałeś? Ja już zapomniałem obsługę githuba przy tłumaczeniach(ah starość nie radość..), a przydałoby się coś nadgonić z v9. Część widzę, połowicznie przetłumaczona: Posty pomocne oznaczaj jako pomógł Nie pomagam na PW/GG | Brak stopki = brak pomocy
|
|
|
Pieka |
Dodany dnia 13.05.2017 09:38:58
|
Postów: 19882 Pomógł: 767 v7.02.03 Data rejestracji: 23.02.2005 18:12 |
I tak trzymajcie
Jestem jaki jestem
|
|
|
jantom |
Dodany dnia 13.05.2017 20:48:50
|
Weteran Postów: 3460 Pomógł: 123 Data rejestracji: 31.03.2005 20:10 |
Polemizowałbym Przemku - w artykułach widzę regres zamiast progresu. Teksty, które rok temu były przetłumaczone, dziś nie są. Tłumaczyłem je, więc się wymądrzam Niemniej, mentalnie wspieram fakt tłumaczenia systemu - jednak te parę lat, które przy nim się spędziło, z sentymentem się wspomina. Może znowu w wakacje usiądę i coś pomogę. Szkoda mi trochę pracy, która w zeszłym roku była zrobiona. |
|
|
Xyroqs |
Dodany dnia 13.05.2017 23:00:58
|
Przedszkolak Postów: 11 Pomógł: 1 v9.03.80 Data rejestracji: 02.08.2008 13:49 |
khaman napisał(a): Pliki językowe poprawione (przystosowane do stabilnej wersji 9.0) Super. Sam poprawiałeś? Ja już zapomniałem obsługę githuba przy tłumaczeniach(ah starość nie radość..), a przydałoby się coś nadgonić z v9. Część widzę, połowicznie przetłumaczona: Tak, sam. Obsługa githuba nie jest aż taka trudna wystarczy zrobić fork, a następnie po modyfikacji swojej gałęzi wysłać prośbę o dodanie do oficjalnego repetytorium tłumaczeń. Każda pomoc w tworzeniu spolszczenia się przyda - nawet ta najmniejsza @jantom większość tłumaczenia jest w jakiś sposób zmieniona i poprawiona do dzisiejszych czasów, poza tym pliki mają inną nazwę kodową oraz są poprzekładane w ten sposób, że więcej czasu zajęło by poprzekładać i poprawić pliki niż je przetłumaczyć. Nic nie stoi na przeszkodzie byś mógł dołożyć się do dzisiejszego tłumaczenia do pełnej wersji 9 Edytowane przez Xyroqs dnia 14.05.2017 16:56:34 Znany wcześniej jako Erpien.
|
|
|
krystian1988 |
Dodany dnia 20.05.2017 10:54:24
|
Zaawansowany Postów: 1187 Pomógł: 100 v7.02.07 Data rejestracji: 07.05.2009 17:37 |
Pliki językowe są strasznie pomieszane oraz powtarzanie niektórych linijek całkiem niepotrzebne Dodałem małe poprawki i aktualizacje i w czasie wolnym dalej będę tłumaczył |
|
Przejdź do forum: |